產(chǎn)品中心
黑頭管采用 0.129mol/L 檸 檬酸鈉緩沖體系對血液標本進行抗凝 , 用于“魏氏沉 降法”進行血液沉降速率檢測。抗凝劑與血液的體積比為 1:4 。包括提供直接標本的動態(tài)血沉管和需要標本轉(zhuǎn)裝的 75mm 短管。動態(tài)血沉管可在采血后直接上架讀數(shù)或應(yīng)用于動態(tài)血沉儀。 Black cap tubes, with 0.129mol/L sodium citrate buffer systems to carry out anticoagulation on blood specimen, are used for the testing blood sedimentation rate by Westergern method. The volume ratio between anticoagulant and blood is 1:4. They cover the dynamic blood sedimentation tube directly offering specimen and 75mm short tubes needing specimen transfer. Dynamic blood sedimentation tube may read directly on the frame after blood collection, or be used in blood sedimentation unit
黑頭管采用 0.129mol/L 檸 檬酸鈉緩沖體系對血液標本進行抗凝 , 用于“魏氏沉 降法”進行血液沉降速率檢測??鼓齽┡c血液的體積比為 1:4 。包括提供直接標本的動態(tài)血沉管和需要標本轉(zhuǎn)裝的 75mm 短管。動態(tài)血沉管可在采血后直接上架讀數(shù)或應(yīng)用于動態(tài)血沉儀。 Black cap tubes, with 0.129mol/L sodium citrate buffer systems to carry out anticoagulation on blood specimen, are used for the testing blood sedimentation rate by Westergern method. The volume ratio between anticoagulant and blood is 1:4. They cover the dynamic blood sedimentation tube directly offering specimen and 75mm short tubes needing specimen transfer. Dynamic blood sedimentation tube may read directly on the frame after blood collection, or be used in blood sedimentation unit
紫頭管中的抗凝劑為 EDTA 鹽。國際血液委員會推薦使用抗凝效率較高 , 穩(wěn)定性更強 , ph 值與血液相對接近的乙二胺四乙酸 · 二鉀(EDTA.K2)。 獨一無二的內(nèi)壁仿生活性膜處理 , 有效地維持了血小板的活性穩(wěn)定。微噴霧技術(shù)的運用降低 了因血小板黏附與聚集而發(fā)生血小板損失和凝血的風險 ,嚴格的微粒污染控制工藝杜絕了微粒污染對檢驗結(jié)果的影響。 Purple cap use EDTA salt as anticoagulant. ICSH recommends using EDTA.K2, which is with higher anticoagulation efficiency, stronger stability and relatively closer ph value with blood. The unique imitated life film treatment on its inner wall can effectively maintain the active stability of platelet. The application of micro atomizing technology has lowered the hazard of platelet loss and blood coagulation caused by platelet adherence and gathering. And the rigorous particle pollution control technology has completely eradicated the impact on test result caused by particle pollution.
灰頭管摒棄了傳統(tǒng)的草酸鉀 - 氟化鈉抗凝體系 , 創(chuàng)造性地采用了全 球技術(shù)領(lǐng)先的復(fù)合抗凝體系 , 在保持傳統(tǒng)灰頭管抑制糖代謝 , 防止糖降 解的功能同時 , 避免了外源性凝血及溶血的風險 , 實現(xiàn)了血糖標本的長 期穩(wěn)定。 Grey cap tubes have abandoned the conventional potassium oxalate-NaF anticoagulation system and have creatively adopted the globally leading com-posite anticoagulation system. While having maintained the functions of inhibit glycometab-olism and prevent glucose degradation of conventional grey cap tubes, they have avoided the risk of extrinsic blood coagulation and hemolytic, so as to ensure the long-time stability of blood glucose specimen.
綠色安全頭蓋指示此類采血管中添加了以鈉鹽或鋰鹽型式存在的肝素抗凝劑。先進的微噴霧技術(shù)確保肝素抗凝劑迅速作用于血液標本 , 為臨床實驗提供立等可取的血漿標本 , 因而多用作急診生化實驗 , 同時 , 因肝素抗凝標本的血液流變學(xué)性質(zhì)差別不大 , 故又常用于血液流變學(xué)實驗。 Green cap indicate that there is heparin anticoagulant of sodium or lithium salt; with advanced micro atomizing technology to ensure heparin anticoagulant quickly acting in blood specimen, which provide clinical laboratory with immediate plasma specimen, therefore it is always used in emergency biochemical laboratory. In the meanwhile,due to small difference in the hem rheological changes nature of anticoagulant of heparin specimen, it is often used in hem rheological laboratory.
藍頭管使用 0.109ml/L 檸檬酸鈉緩沖體系抗凝 , 抗凝劑與血液的精確體積比為9:1, 對采血管具有嚴格的要求 , 主要用于凝血機制檢查。為減少由試管材料引起的外源性凝血機制被激活 , 藍頭管對試管內(nèi)壁進行了獨特的應(yīng)力膜處理??鼓齽┓€(wěn)定技術(shù)的運用則能嚴格控制微生物限度 ,確保產(chǎn)品持續(xù)穩(wěn)定。 Blue cap tube is with 0.109mol/L sodium citrate butter system for anticoagulation, the accurate volume ratio between anticoagulant and blood in 1:9, and with strict requirements, which is mainly used in blood coagulation testing. To reduce the activation of extrinsic blood coagulation mechanism caused by the material of the test tube, the blue cap tubes have unique stress film treatment on the inner wall of the tube. The application of stable anticoagulant technology can strictly control the limit of microorganism, so as to ensure the continuous stability of products.
黃色安全頭蓋指示此類采血管中添加 0rsin 專用促凝劑和專用分離膠。Orsin 分離膠具有良好 的耐熱性和化學(xué)穩(wěn)定性 , 以及低溫使用不便 , 輻照后成分變化的問題 , 避免了高溫分解與小分子物質(zhì)析出。 Yellow cap indicates that this tube contain the special clot activator and separation gel from Orsin. Orsin separation gel has outstanding heat resistance and chemical stability; it is unchangeable under the low temperature and after radiation, which is to avoid high-temperature decomposition and micro-molecular substances.
橙色(紅色)安全頭蓋指示此類采血管中添加了 0rsin 專用促凝劑 , 能為臨床檢驗快速地提供完全清 , 廣泛應(yīng)用于急診生化及免疫學(xué)試驗。 Orsin 專用促凝劑均勻地涂布在整個采血管內(nèi)部 , ****** 限度提高與血液的接觸面積 , 其自身不溶于血清 , 不與血細胞發(fā)生物質(zhì)交換 , 對蛋白的競爭性吸附極小 , ******限度提高血清產(chǎn)量 , 保證血清質(zhì)量。 Orange cap tubes with orange safety caps, which indicate that there is special clot activator from Orsin in this blood collection tubes, can quickly provide complete serum with clinical laboratory, which is widely used in emergency biochemical and immunological tests. The special clot activator is evenly coated inside the whole tube for maximizing the contacting area with blood. It doesn’ t dissolve in serum and doesn’ t substance with blood cell, and has lower competitive absorption of protein, which increase the output and ensure the quality of serum in the greatest extent.
紅色安全頭蓋指示此類采血管在試管內(nèi)沒有添加任何添加劑,用于血清生化,血庫和血清學(xué)相關(guān)檢驗。Orsin真空采血管進行了特殊工藝處理,無論是玻璃管還是塑料管,其內(nèi)壁能有效避免血細胞附壁,******限度減少標本體外溶血。使檢測結(jié)果更加準確。 Red cap tubes, with red safety caps to indicate this type of blood collection tubes not containing any additive in the test tube, are used in serum biochemistry, blood banks and serology related tests. Processed with special treatment, Orsin vacuum blood collection tubes, either glass or plastic, can effectively avoid blood cell attached on its inner wall and reduce the in vitro hemolysis of specimen to the greatest extent, so as to guarantee more accurate test result.